- EAN13
- 9782720002182
- ISBN
- 978-2-7200-0218-2
- Éditeur
- Maisonneuve éditeur
- Date de publication
- 10/1989
- Séries
- Canon bouddhique pāli . (1)
- Nombre de pages
- 201
- Dimensions
- 24 x 16 x 1,2 cm
- Poids
- 380 g
- Langue
- français
- Code dewey
- 294.382
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
1, Suttapiṭaka - TIPITAKA Canon Bouddhique Pâli. Texte et traduction. Suttapitaka, Dîghanikâya. Tome I, fascicule 1
texte et traduction
Traduit par Jules Bloch, Jean Filliozat, Louis Renou
Maisonneuve éditeur
Offres
-
Vendu par Les Lisières à Villeneuve d'Ascq30.00
Les écritures bouddhiques de langue pâli, le canon "en trois corbeilles", le Tipitaka (ou Tripitaka) forment les textes sacrés du bouddhisme aujourd'hui vivant à Ceylan, en Birmanie, au Siam, au Cambodge et au Laos. Elles représentent le seul canon bouddhique conservé dans son ensemble en sa langue indienne originale.Le Tipitaka, canon de la vieille école bouddhique des Thera, a donc le double intérêt d'être l'écriture d'une grande religion vivante et le principal monument du bouddhisme ancien. Il est composé de trois parties :- Vinaya-Pitaka "Corbeille de discipline" comporte des textes relatifs aux règles de disciplines des communautés de moines et nonnes.- Suttapitaka (ou Sûtra-Pitaka) "Corbeille des écritures", contient un ensemble de sermons attribués au Bouddha ou à ses proches disciples au cours des quarante-cinq ans d'enseignement du Bouddha- Abhidharma-Pitaka "Corbeille de la doctrine suprême", est le compendium de philosophie et de psychologie bouddhiques. Le Suttapitaka "Corbeille des textes", comprend plus de 10.000 suttas regroupés en cinq nikayas :- Dîghanikâya : Les "longs" discours (Pali digha = "long"), qui comprennent 34 suttas- Majjhima Nikaya : Les discours de "moyenne longueur"- Samyutta Nikaya : Les discours "groupés"- Anguttara Nikaya : Les discours des "facteurs ultérieurs"- Khuddaka Nikaya : La "Division of livres courts", comprend 15 "livres", y-compris le Dhammapada. Cet ouvrage contient les trois premiers sutta(textes) du Dîghanikâya (Recueil des textes longs) du Suttapitaka, traduits par L. Renou.Nota : la suite prévue n'a malheureusement jamais pu être faite.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Tome premier, L'INDE CLASSIQUE, Manuel des Etudes indiennes. Tome I avec le concours de P. Meile, A.-M. ESNOUL, manuel des études indiennesLouis Renou, Jean FilliozatMaisonneuve éditeur54,00
-
Tome II, l'Inde classique. Manuel des études indiennes. Tome 2, manuel des études indiennesLouis Renou, Jean FilliozatEFEO – École française d'Extrême-Orient35,00
-
L'Inde classique., Tome II, L'Inde classique, manuel des études indiennesLouis Renou, Jean FilliozatÉcole française d'Extrême-Orient
-
Tome premier, L'INDE CLASSIQUE, Manuel des Etudes indiennes. Tome I avec le concours de P. Meile, A.-M. ESNOUL, manuel des études indiennesLouis Renou, Jean FilliozatMaisonneuve éditeur54,00