Agrapha

Luvan

La Volte

  • par (Libraire)
    31 octobre 2020

    Si c'est la couverture qui m'a d'abord intriguée (avec cette magnifique illustration et un rabat effet coffret), puis la maquette intérieure tout aussi soignée et originale qui m'a interpellée, je reste finalement ébahie devant la beauté et la singularité du texte !
    Il est ici question d'une traduction d'un manuscrit du Moyen Âge reçue par un éditeur. L'autrice a envoyé la première partie de son travail avant de se rendre sur le site où aurait vécu la communauté de femmes qui s'expriment dans le manuscrit... Dès lors, l'éditeur n'a plus reçu qu'un cahier rempli de notes manuscrites puis un parchemin annoté... Mais que s'est-il donc bien passé là-bas ? Qu'est-il arrivé à l'autrice-traductrice ? Les voix, les styles, les époques et les influences se mêlent ; les formes aussi se mélangent, venant nous étourdir dans notre lecture !
    Énigmatique, fascinant, déroutant également, "Agrapha" est de ces livres qui nous étonnent et qui exercent une forte attraction sur nous !